美国版《甄嬛传》在美国上映孙俪补拍后续几集
精彩内容:
幕后英雄现真身,幕前幕后差距大
最近,近几年内地涌现出的好声音有很多,“舌尖君”李立宏就是其中一。伴随着《舌尖上的中国》大火,旁白配音李立宏,用他的声音唤醒我们的味蕾之余,也让大家记住了他的声音。而在最近热播的《北平无战事》当中,他也为何其沧一角进行了配音。一部《甄嬛传》让观众记住了孙俪,也记住了这位小主的配音季冠霖。再有姜广涛《宫》系列的大火,不仅成就了八爷冯绍峰,也让姜广涛的声音美名扬。还有宣晓鸣、吴凌云、阎萌萌等等,只不过他们如今在拼音圈的地位,与他们在公众面前的知名度并不成正比。提到知名度,还得说两个响当当的幕前人物。其中一个是黄渤,这位如今的影帝,已经贵为50亿票房先生,但实际上,他却是北京电影学院配音系科班出身。与他类似的还有影帝张涵予,在凭借《集结号》大火之前,中戏表演系出身的张涵予一直干的都是配音工作。《米老鼠和唐老鸭》、《西游记》、《花木兰》等老板动画片,都有他的声音出现。
译制片时代,一部电影要两周,童自荣为配音出车祸
《佐罗》、《茜茜公主》、《虎口脱险》等等,作为译制片时代的经典,当时那种特殊的翻译和具有特色的声音,成为了一代人心中的怀旧情结。不灭的声音造就不灭的人物,童自荣的佐罗就是其中一个。据他讲,在那时候作为上海译制厂的一员,为一部电影配音,起码需要两个礼拜的时间,这只是上班的八小时时间,除此之外、吃饭、走路,也都在琢磨着台词,也正因为如此,童自荣遭遇了一次车祸。据他回忆,当时由于满脑子都是角色和台词,有一次他正在回家路上骑车,全然没注意一旁正向他开来的卡车,直接被撞飞了出去。好在命大,哪都没骨折,只是擦伤。童自荣虽然没事,但是一旁的路人听声音却发现了异常。敢情这个刚刚飞起来的,竟然是“佐罗”。虽然如今回想起来已成玩笑,但童自荣依旧自豪,在他看来那时候他们那拨儿人,真的把配音当做一种艺术创作。配音演员对待角色,时刻保持着一种严谨和慢工出细活的态度。
配音圈子怪事多,接单大多靠导演
在内地,有上海译制片厂,长春译制片厂等,在香港则有TVB,这些都是配音演员的家。但对于大多数配音演员来说,实际上更普遍的是自有职业,有组织,签约的专职配音并不多,大部分都是兼职或者自由职业。吴凌云本身是央广的电台主播,他做配音就属于兼职。而像为《甄嬛传》中甄嬛配音的季冠霖,就完全属于自由职业。据了解,无论内地还是香港,从流程上来讲,一般“接活儿”的工作,主要是由配音导演完成。一般剧组在做后期的时候,制片人或者后期统筹会先与配音导演联系,谈好自己对声音的需求,而配音导演则会按照对方的需求,寻找自己身边的同行,好友,一般就是几十人。身为配音导演的姜广涛告诉记者,像《神雕侠侣》就是四五十人,而像刚刚完成的范冰冰主演的《武则天》,为了给里面的一百七十个角色配音,我找了七十人,但这已经算是规模很大的了,很少这么多人。
相关图片:
↑图:神配音演员 季冠霖爆红 网友 人与声音一样美
↑图:神配音演员 季冠霖爆红 网友 人与声音一样美
↑图:神配音季冠霖.
↑图:声音都来自同一个人!昨日,为这些角色配音的配音演员季冠霖在
↑图:季冠霖是谁 甄嬛神配音季冠霖走红
↑图:甄嬛、东方不败都是由同一个季冠霖配音
↑图:曾献声甄嬛配音演员走红 被赞是中国好声音
↑图:季冠霖一个人成功的背后,是整个配音行业的没落.配音是一
播放数:401
播放数:305
播放数:845