会员中心 忘记密码? 加入收藏网站地图
首页 法律咨询 找律师 找律所 找案例律师文集 法律新闻法律知识法律文书

法律资讯主页 > 国内资讯 > 正文

法律资讯

两会脸红美女翻译姚梦瑶个人资料 姚梦瑶家庭背景介绍 姚梦瑶老公资料

 56人浏览  0人评论 来源:网络  发布时间:2016-03-07 11:21:09
导读:姚梦瑶 本次两会期间,担任本次发布会翻译的是江苏美女姚梦瑶,2007年入职外交部,迄今已工作近10个年头。全国政协第十二届四次会议新闻发布会结束后,《每日经济新闻》记者第一时间上去与姚梦瑶进行交谈,羞涩的小姚翻出自己的工作证给记者看。家乡在江苏的姚梦瑶毕业于北京外国语大学,而在其秀气内敛的气质背后,...

两会脸红美女翻译姚梦瑶个人资料 姚梦瑶背景介绍

姚梦瑶 

本次两会期间,担任本次发布会翻译的是江苏美女姚梦瑶,2007年入职外交部,迄今已工作近10个年头。

全国政协第十二届四次会议新闻发布会结束后,《每日经济新闻》记者第一时间上去与姚梦瑶进行交谈,羞涩的小姚翻出自己的工作证给记者看。家乡在江苏的姚梦瑶毕业于北京外国语大学,而在其秀气内敛的气质背后,却是极为强悍的翻译经历。

2012年3月5日,十一届全国人大五次会议新闻中心举办新闻发布会,姚梦瑶便是这场新闻发布会的现场翻译,而其娴熟淡定的现场翻译,被媒体以“小清新翻译姚梦瑶成为两会一道靓丽风景线”为题播发了一组其担任现场翻译的工作图片。

2014年5月,国务院总理李克强携夫人程虹出访埃塞俄比亚和非盟总部,总理夫人身边那个娇瘦的翻译身影,就是姚梦瑶。在《每日经济新闻》记者询问其年龄时,被网友誉为“女神级翻译”的小姚没说话却脸红了,快速地说了一句“30岁”,随后便飞快地跑走了。

 今年两会刚刚开始,两会女神翻译走红,每年召开两会时,新闻发布会的翻译成为人们津津乐道的一道风景线。担任全国政协第十二届四次会议新闻发布会翻译的是江苏美女姚梦瑶,2007年入职外交部,迄今已工作近10个年头。随着发布会的结束,两会女神翻译姚梦瑶迅速走红网络,成为大家搜索的热点。

 

两会脸红美女翻译姚梦瑶个人资料 姚梦瑶背景介绍

姚梦瑶  

  魔鬼训练提前一个月才知为谁翻译

  除非跟随领导出访,翻译室每天雷打不动的工作就是打开电视或收音机,什么BBC、VOA、CNN这些外媒,大家要一边听新闻,一边把里面的信息完整准确地复述或者翻译出来。

  另外就是三个人一组,搭伴做交传练习,一个人念一段材料,另一个负责速记,最后一个负责翻译,然后角色互换。每天上午、下午就是不停地练习。慢慢地,在实践积累中,翻译水平就会不断提高。这样高的强度,也难怪被很多人称为“魔鬼训练”。

  每年“两会” 前,翻译们会提前一个月左右接到通知,谁为外长做翻译,谁为总理做翻译等等,他们就利用这一个月的时间做准备,调研“两会”热点问题,琢磨记者们会提出什么问题,猜测可能会用到的古诗词。不过不为人所知的一点事,“翻译一般会得到通知,总理今年可能会引用哪些古诗词,翻译室商量一下看怎么翻译”。

  外练形象气质内练“16字决”

  作为一名翻译,首先在形象的塑造上就要尤其用心:既要大方利落,又不能喧宾夺主。特别是在两会发布会这样庄严的外交场合上,形象更是不能太过于犀利。最好是既能朴素低调,又不失大方干练。总理身边不时出现的美女翻译都是会成为全场的焦点。

  2012年3月举办的十一届全国人大五次会议开幕后的首场新闻发布会上,美女翻译姚梦瑶被网友称为“小清新”翻译。而2013年3月神似赵薇的美女翻译张京也成为摄影师镜头的焦点。

  在翻译标准上,则一直沿用周恩来总理定下的16个字,即:“站稳立场、熟悉业务、掌握政策、严守纪律”。在业务方面,能够成为两会翻译,她们必须具备“完整、准确、通顺、易懂”的翻译水平。

  除了基本功扎实,还必须有随时应付突发的能力。2010年两会,温家宝引用《离骚》名句“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”,翻译张璐以巧妙机灵的应对而名声大噪,成为广受瞩目的大明星。话说回来,没有点硬实力真本事谁又敢在世界媒体面前为总理当翻译呢。

姚梦瑶家庭背景:

2012年3月5日,十一届全国人大五次会议新闻中心举办新闻发布会,姚梦瑶便是这场新闻发布会的现场翻译,而其娴熟淡定的现场翻译,被媒体以“小清新翻译姚梦瑶成为两会一道靓丽风景线”为题播发了一组其担任现场翻译的工作图片。

2014年5月,国务院总理李克强携夫人程虹出访埃塞俄比亚和非盟总部,总理夫人身边那个娇瘦的翻译身影,就是姚梦瑶。在《每日经济新闻》记者询问其年龄时,被网友誉为女神级翻译的小姚没说话却脸红了,快速地说了一句“30岁”,随后便飞快地跑走了。

据悉翻译姐已婚,老公更牛叉,是习大大和奥巴马在中南海夜聊时的翻译!

两会脸红美女翻译姚梦瑶个人资料 姚梦瑶家庭背景介绍 

姚梦瑶个人资料:

姚梦瑶,女,江苏省常熟人,外交部翻译员,毕业于北外英语学院。

2000年,常熟市实验中学初中毕业后,考进了江苏省常熟中学。2003年,考进北京外国语大学。2007年,考入中华人民共和国外交部。2012年3月,十一届全国人大五次会议开幕后的首场新闻发布会上,美女翻译姚梦瑶被网友称为"小清新"翻译。2016年3月2日,担任全国政协第十二届四次会议发布会翻译。。

(一)新闻发布会的现场翻译

2012年3月5日,十一届全国人大五次会议新闻中心举办新闻发布会,姚梦瑶当时是新闻发布会的现场翻译。姚梦瑶的现场翻译娴熟淡定,其"小清新"范儿为媒体捕捉,成为当年两会一道靓丽风景线。当天便有中央级新闻媒体以"小清新翻译姚梦瑶成为两会一道靓丽风景线"为题播发了一组姚梦瑶担任现场翻译的靓丽照片。

据了解,姚梦瑶还曾担任过李克强总理记者会的现场翻译。

两会脸红美女翻译姚梦瑶个人资料 姚梦瑶家庭背景介绍

(二)为总理夫人访非做翻译

国务院总理李克强携夫人程虹出访埃塞俄比亚和非盟总部,这是李克强夫人程虹的首次随行出访。就在众多媒体把镁光灯都照向总理夫人的时候,总理夫人身边一个纤巧玲珑的身影却吸引了众多常熟人的目光。她就是常熟人的女儿,曾在2012年两会上被媒体誉为"小清新"的美女翻译姚梦瑶。

(三)翻译评委

作为评委出席中译杯第三届全国口译大赛(英语)总决赛交传总决赛和同传邀请赛。

揭秘“神翻译”如何炼成?

在谈到历年两会美女翻译出现几率比男翻译大时,曾担任外交部翻译室主任的过家鼎曾解释:“是男是女不重要,性别没有要求,谁翻得好谁就上。再说,女翻译多不奇怪,翻译室的女同志本来就多。”他表示全国两会翻译都是从外交部挑的,因为外交部翻译室的翻译是全中国最好的。

作为一名翻译,首先在形象的塑造上就要尤其用心:既要大方利落,又不能喧宾夺主。特别是在两会发布会这样庄严的外交场合上,形象更是不能太过于犀利。最好是既能朴素低调,又不失大方干练。

此外,梳理全国两会翻译们的履历可发现,他们大多毕业于外交学院或北京外国语大学等名校。进入外交部翻译室,通过严格筛选、疯狂练习、周密准备等严苛的淘汰式培训考验,才能正式走上工作岗位。给朱镕基担任翻译的朱彤、为温 家宝做翻译的戴庆利、曾多次随领导人出国访问的雷宁和张璐,莫不如此。

据介绍,除非跟随领导出访,外交部翻译室的翻译们每天雷打不动的工作就是打开电视或收音机收听BBC、V O A、CN N等外媒,翻译们一边听新闻,一边还把里面的信息完整准确地复述或者翻译出来。

要成为高翻,就要经过“魔鬼训练”。据悉,翻译们常常三个人一组,搭伴做交传练习,一个人念一段材料,另一个负责速记,最后一个负责翻译,然后角色互换。每天上午、下午不停地练习,慢慢地在实践中积累,翻译水平就会不断提高。

而每年“两会”前,翻译们会提前一个月左右接到通知,谁为外长做翻译,谁为总理做翻译等,他们就利用这一个月做准备,调研“两会”热点,琢磨记者会提出什么问题,猜测可能会用到的古诗词。

声明:本网刊载内容均系网民撰写或采拍,由网民自负版权等法律责任。本网刊载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。
所用图片如有版权,请联系本站,会立刻删除。


>>相关图片

>>相关新闻

最新评论
暂无评论
网友评论
0人评论 用  户:匿名  点击登录
所有评论仅代表网友意见,律法网保持中立
1212

热门文章

优惠券

推荐律师

推荐文章

更多>>法律宽频

4006-222-148 工作日:9:00-18:00
周 六:9:00-12:00

关于网站 | 关于我们 | 网站声明 | 用户反馈 | 广告招商 | 友情连接 | 联系我们 | 草明新闻 | TOP热卖 |
CopyRight 2006-2011 www.1148.cn, All Rights Reserved 电话:0371-63691829 邮箱:law(艾特)88148.com
律法网 www.1148.cn「版权所有」备案号:豫ICP备2021007202号-2

声明:网站所有信息均有第三方自动申请添加,如果侵犯了您的权益,请来电告知,我们将在24小时内删除。